2008年6月5日 星期四

我在雨中等你

這幾天的南部, 雨下的誇張, 一連好幾天,
一直不間斷的下著,
街道上的柏油路面上, 鋪著一層厚厚的水,
咻~~的一聲, 一輛機車劃過被雨滴點破的水面,
水則匆忙的向兩旁分裂,
而又迅速的縮回原本的樣子,
久不見天日的小強兄, 則被逼的不得不牽出那久漲不退的排水溝外,
而雨天, 似乎也讓人們變的更專注了, 尤其是在開車時.

我愛雨天, 即使它們讓我斷過的腳痠痛不已, 但卻讓我異常的冷靜與專注.


本來一開始看到書名, 我以為是像一般描述著只有在雨中才會觸發某些事的劇情,

後來看了前幾十頁, 我覺得英文的書名會比中文的書名來的貼近書上所講的故事,

The Art of Racing in the Rain - 在雨中賽車的藝術, 而中文的書名,

反而變的有點挑戰的意味, 我, 就在雨中會會你.

 

當然, 在看過一半以上的內容以後, 我就完全推翻了我上面先入為主的觀念.

 

書中有一些推薦, 寫的發人省思, 也寫出了我對這本書的感覺,

我摘錄於下.



  • 一般的人生際遇, 人們往往可以用更煽情的字句去誇飾情緒的波濤洶湧, 如同我們被連續劇養成的視覺 ; 而經由智慧老狗恩佐的眼, 竟叫人看見平凡中的溫暖幸福、脆弱堅毅 ; 如此含蓄卻又深情, 如此困難卻又堅持, 生命的可貴因之美麗, 也因之厚實. 我覺得「我在雨中等你」是一本輕輕撩動心海的書.

    --法雅客文化商品部主任 陳筱華



  • 一個賽車手和一隻看盡人生百態的哲學狗, 交織成一則令人動容的故事, 並喚醒了你我心中的那場「雨」!
    人生正如「雨中賽車」, 少有人是生來就注定贏得這場競賽的天生好手, 唯有你的「眼睛看到哪裡, 車子才會開往哪裡」.

    -- 格林文化發行人 郝廣才





你的心, 決定你所看見的!

 

整篇故事其實是以一隻狗的角度, 描述著牠對人的看法、牠心中的想法,

甚至, 是牠所知道的賽車技巧.  牠, 是一隻有著人類靈魂的狗.

 

整篇故事, 是愛、尊嚴、絕望與救贖所構成,

夫妻之間的愛、父母與小孩之間的愛、人與狗之間的愛, 還有,

那如頂尖賽車手般堅守信念的尊嚴!

 

當被後面的賽車緊緊的咬住不放, 被眼前的難題絆住,

你是否就此心慌意亂 ?

或是堅定信念, 奮戰到底?

賽車如是, 人生亦如是.

 

這隻聰明又有智慧的狗, 在這本書中說了許多不錯的話,

而且又相當耐人尋味, 或者說是....有點哲學,

雖然講的是賽車場上的事,

但卻可以映射在我們的人生路途上, 屢試不爽!

摘錄一些如下:



  • 你要相信車只是身體的延伸, 賽道是車子的延伸, 而雨是賽道的延伸. 要相信你不是你, 你是一切, 而一切就是你.

  • 從沒有人在第一圈轉彎處就取得比賽勝點, 但是很多人就輸在那裡. 想要第一個衝過終點, 首先必須完成賽程.

  • 人們總是擔心接下來會發生什麼事, 且難以保持鎮靜, 無法先專注在當下而暫時不要擔憂未來. 人們通常對於自己所擁有的並不滿足, 他們反而對自己「即將」擁有的東西感到憂心忡忡.

  • 我不能講話, 所以我很認真聽 ; 因為我聆聽, 所以我會成為好人. 我從不打斷人們的話, 從不用自己的評論來主導對話 ; 但人們總是不斷改變彼此對話的方向, 就好比你在開車, 旁邊乘客突然抓住方向盤幫你轉彎一樣.


-- 恩佐語錄



 

蓋上了書的最後一頁, 滿滿的感動正在蔓延,

這本書, 啟發了我一些事, 是什麼事我現在也還搞不太懂,

只覺得被書中主角的軔性給深深的感動,

這隻愛看電視又充滿智慧的狗, 其實牠是有魔力的吧,

魔力在於能看透人心、洞悉事情的真相, 卻又能當個最佳的傾聽者,

就是這麼樣的善解人意, 卻也令人不捨.

 






我在雨中等你 -- The Art of Racing in the Rain

作者: Garth Stein



 



 

 

 

沒有留言: